Prevod od "tom mestu" do Brazilski PT


Kako koristiti "tom mestu" u rečenicama:

I kad pomisliš da nisi odgovoran, nisi u pravu, jer si bio na tom mestu.
Mesmo que não se sinta responsável... foi errado e você estava lá.
Hej, to se nije desilo na tom mestu, to je bilo...
Ei, isso não aconteceu lá, aconteceu...
Možda bi tu bila neka katedrala ili crkva... baš na tom mestu.
Já houve outra igreja no Sena, bem aqui.
Oticanje krvnih žila na tom mestu može potpuno biti razlog halucinacija.
Uma inflamação naquela área antes da ruptura poderia absolutamente provocar as alucinações.
Niko se ne može nazvati parfemistom, dok se nije dokazao u tom mestu.
Nenhum homem pode auto intitular-se perfumeiro enquanto não provar o seu valor, naquele recôndito lugar.
Kazu da u tom mestu postoji neka carolija.
E eles dizem que tem magia no solo.
Henri, jesam li ti rekao da sam èitao o tom mestu u èasopisu?
Conheci este lugar através de uma revista.
Stvarno bih voleo da ne radiš više na tom mestu.
Realmente queria que não trabalhasse naquele lugar.
Prve godine kada je došao, sve devojke u tom mestu, mislile smo da je magièno.
No primeiro ano em que ele veio, todas nós, as garotinhas de lá, achamos mágico.
Bila sam na tom mestu jer je Jerihon uradio nešto što je izazvalo politièku krizu.
Só pra constar, sim. E eu era, porque Jericho fez algo que iniciou uma crise política.
To vreme i mesto i ta pesma, i sećaš se kako je bilo kad si na tom mestu, i onda slušaš tu pesmu i znaš, da nisi više nikad na tom mestu i osećaš se prazno.
É aquele momento e aquele lugar e aquela canção... e você se lembra como era quando estava lá... e então você ouve aquela canção... e você sabe que não está mais naquele lugar e o faz se sentir vazio.
Javio sam se da radim za "Kraljice ormana", ali rekli su mi da na tom mestu veæ radi gorila.
Sabe, pedi emprego nas "Rainhas do Armário"... mas disseram que um gorila já tinha ficado com a vaga.
Na tom mestu sam ih video da ulaze unutra i prepoznao da su to isti ljudi koji su napali kuću.
Em um certo momento, eu os vi entrar... e os reconheci como sendo os mesmos homens que invadiram a casa.
Poslaæemo još ekspedicija na drugu stranu, ali prvo nam isprièaj sve što znaš o tom mestu.
Vamos enviar mais expedições para lá, mas, primeiro, precisa nos contar o que sabe sobre aquele lugar.
A svo to vreme, godinama, ili decenijama u stvari, to drvo je sedelo na tom mestu ne radeæi ništa do veèeras, kada je zaustavilo ta kola.
Mas durante todo esse tempo, por anos a fio... ou por, sei lá, décadas... essa árvore esteve nesse lugar como se nada, até esta noite... como se estivesse lá, pra parar o carro.
Užasavam se pomisli da si sam na tom mestu.
Odeio imaginar você em um lugar desses sozinho.
Nema ništa što može zameniti ono što nam je uzeto, ali se nadam da možemo napraviti nešto bolje na tom mestu.
Nada pode substituir o que nos foi tirado, mas espero que possamos fazer algo melhor em vez disso.
A koga biste voleli da vidite na tom mestu, dr Liste?
E com quem a preencheria, Dr. List?
Bio sam na tom mestu samo nekoliko minuta.
Só fiquei naquele lugar por alguns minutos.
Zato što znam da je na tom mestu uvek sve dobro.
Porque é o lugar onde sei que tudo está sempre bem.
I ukapiram da je na tom mestu bicikl nekada bio.
E eu percebi que era onde ela costumava ficar.
Rečeno je da je linija između sveta mrtvih i živih veoma tanka na tom mestu.
Acredita-se que o limite entre o mundo dos mortos e o dos vivos... seja muito frágil neste lugar.
Èetiri crkve su stajale na tom mestu.
Quatro igrejas foram construídas no lugar.
Rekao sam mu da želim da pokrenem biciklistički klub na tom mestu i da zapravo želim da vodim te klince odavde dovde.
Falei para o diretor que queria começar um clube de mountain bike neste lugar e que basicamente queria levar esses jovens daqui até lá.
Na desnoj strani, možete videti mog kolegu Sorena, koji se stvarno nalazi na tom mestu.
À direita vocês podem ver meu colega Soren, que realmente está no local.
ako je neko od vas bio na tom mestu, da je to najmučnije i najstrašnije iskustvo.
se algum de vocês estivesse lá, foi a experiência mais agonizante e assustadora.
Objasnila mi je kako se osećala kao petogodišnjakinja dok je stajala baš na tom mestu.
E ela me descreve o que sentiu aos cinco anos, de pé exatamente naquele lugar.
Sada kada pogledam unazad na brodolom i očaj tih godina, čini mi se kao da je neko umro na tom mestu, a ipak, neko drugi sačuvan.
Vendo agora minha ruína e desespero daqueles anos, parece para mim como se alguém tivesse morrido naquele lugar, e ainda assim, outro alguém foi salvo.
Na tom mestu sam sedeo u razredu poput ovog, sa više od 150 dece, tokom šest godina.
Nesse lugar, eu fiquei em uma sala como essa, com mais de 150 outras crianças, por seis anos.
Moje kolege, koje su me znale još od medicinske škole u tom mestu, su mi rekle: "Ne brini druže.
E meus colegas, que me conheciam desde a faculdade de medicina naquele lugar, disseram: ""Não se preocupe, meu velho, em 6 semanas,
Znam neke ljude koji su osvojili mandat na tom mestu sa lažima poput ovih.
Eu conheço gente que conseguiu estabilidade lá com mentiras como essa.
Nedavno sam večerala u jednom restoranu i posluga je prišla nasem stolu i pitala da li smo i ranije večerali na tom mestu, a ja sam rekla: "Da, da, jesmo."
Há pouco tempo, eu estava jantando num barzinho, e a garçonete chegou até nossa mesa, e perguntou se já conhecíamos o lugar, e eu disse: "Sim, já viemos antes."
I na tom mestu tada sam se zakleo sebi da, ako je ovaj čovek, koji je imao toliko razloga da misli drugačije, stigao do tog zaključka, neću pretpostavljati drugačije dok me on ne oslobodi moje zakletve.
E eu fiz um voto de confiança a mim, naquele momento, que se aquele homem que tinha tudo para acreditar no contrário ainda chegou a esta conclusão, Eu não ousaria discordar até que ele me permitisse.
Ona je bila upravo na tom središnjem mestu, na tom mestu koje biste mogli nazvati umetnost ili fikcija.
Ela estava bem nesse lugar, no meio, esse lugar a que podemos chamar de arte ou ficção.
Želeo bih da svi za koje sam pisao budu emotivno na tom mestu sa stvarima koje kreiram.
Gostaria que as pessoas para quem eu escrevo estivessem emocionalmente nesse lugar com as coisas que eu crio.
VM: Moja ideja je da dokle god ne sečemo, na neki način, dokle god pustimo gledaoca da gleda, sve više i više gledalaca će imati osećaj da su bliži, približiće se tom trenutku, tom trenutku i tom mestu.
A minha ideia é que eu acho que contanto que não cortemos, de certa forma, contanto que nós deixemos que o espectador assista, mais e mais espectadores se sentirão mais próximos, estarão mais próximos do momento, àquele momento e àquele lugar.
Ono što je važno je da je ovaj sastav moguće programirati, da prepozna određene sekvence DNK i preseče DNK na tom mestu.
E é importante ressaltar que esse complexo é programável, podendo ser programado para reconhecer sequências específicas do DNA e fazer uma ruptura naquele local do DNA.
Rad u Pantanalu bio je izrazito osvežavajući jer smo našli veliku, zdravu populaciju tapira na tom mestu, i mogli smo da proučavamo tapire u najprirodnijim uslovima u kojima ćemo ih ikada naći, bez ikakvih pretnji.
Trabalhar no Pantanal está sendo revigorante porque encontramos grandes e saudáveis populações de antas na área, e podemos estudar as antas nas condições mais naturais que iremos encontrar, praticamente livre de ameaças.
Na tom mestu mi je istraživanje možda bilo najteže
Esse foi, provavelmente, o lugar mais difícil de se explorar.
I na tom mestu, pre oko 10 000 godina nastala su dva izuzetna otkrića, poljoprivreda i urbanizam, otprilike na istom mestu, u isto vreme.
E foi aqui, cerca de 10.000 anos atrás que duas invenções extraordinárias, agricultura e urbanismo, aconteceram mais ou menos no mesmo lugar, ao mesmo tempo.
0.54987978935242s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?